Performances, Installationen, Workshop 2018

Performances 2018

Freitag, 19. Oktober 2018, 19:00 Uhr

Saskia Edens, Jérôme Karsenti and Lorenza Mondada
TransforMOTion, 2018

TransforMOTion, 2018, von Saskia Edens, Jérôme Karsenti und Lorenza Mondada, ist eine Performance aus „fliegenden Worten“, realisiert durch verschiedene Aktionen und Materialien. Aus einer keilförmigen Tontafel tritt eine Zunge hervor, und handschriftlich werden Ausdrücke des Publikums eingefangen, die dann widerum projiziert werden. Ein Bogen spannt sich vom Text, der vom Mund und den Händen erzeugt wird. 

Besuchen Sie den HAND ART PUBLISHER​ (Tisch U1), um durch die Publikationen zu blättern.

Samstag, 20. Oktober, 18:00 Uhr

Discoteca Flaming Star
Ingrid (2003 – so far), 2018​

Die interdisziplinäre Künstlergruppe Discoteca Flaming Star (CBG, WM, Sara Pereira) performt Ingrid (2003 – so far), 2018, das Leben der spanischen B-Movie-Schauspielerin Ingrid Rabel (Maria Teresa Gómez Gutierrez, 19452002), auf den Spuren der Charaktere, die sie verkörperte und der fiktiven Weiterentwicklung von DFS. Ein Fanzine in imitierter Ausgabe wird an das Publikum verteilt. 

Besuchen Sie den Discoteca Flaming Star (Tisch X6), um durch die Publikationen zu blättern.

Sonntag, 21. Oktober, 14:30 Uhr ​

Andrea Brandão
Possible Portrait (20112018)​

Die Künstlerin Andrea Brandão führt Possible Portrait (20112018) auf und untersucht die vielfältigen Möglichkeiten, die sich zwischen unserem Auftreten und unserer projizierten Persönlichkeit ergeben können. Mit einer minimalen Verschiebung der Normalität wiederholt Brandão den Akt des Sich-Anziehens immer wieder und wird allmählich immer weniger sichtbar, je mehr sie unter Kleidungsschichten verschwindet. *(Die Aufführung findet im Raum neben dem Rahmenprogramm statt).

Am Tisch von Andrea Brandão (Tish X7) können weitere Bücher angesehen werden.

Installationen 2018

Zora Mann & Øyvind Renberg & Mums
Haven, 2018

Haven ist eine Installation von Zora Mann und Øyvind Renberg mit Beiträgen ihrer Mütter, Vivien Cahusac und Eva Baumann, die Kinder zum kreativen Spielen und zur Familienzusammenarbeit einladen soll. Ausgehend von der Kombination vorhandener Gemälde und Skulpturen von Mann und Renberg manifestiert Haven neue Ideen und Bilder, die über ihre jeweilige Kunstpraxis hinausgehen. Kinder sind während der Messe eingeladen, mitzumachen und die Arbeit weiterzuentwickeln.

An Renbergs Muschelbesetzter, spiralförmiger Märcheninsel* Haven können Kinder sich an einem großen Filz “Bild“ beteiligen. Augen, Ohren, Perlen, Früchte, Tiere und geometrische Figuren ergeben ein buntes und surreales Bild, das sich zu neuen, sich ständig verändernden Motiven komponieren lässt. Kinder können auch Zeichnungen, aus dem Künstlerbuch Zora Mann’s Magical Coloring Book (Chert Berlin und Motto Books, 2014), ausmalen, während sie sich auf ihren „Augen"-Sitzsäcken ausruhen. Zusätzlich wurden Manns Bilder zu Sitz- und Spielmatten mit Sicherheitsschaummaterial umgebaut.

*Ursprünglich mit Miho Shimizu als Bühnenbild für den Film Möbius produziert.

Friends with Books: Art Book Fair Berlinmacht darauf aufmerksam, dass Kinder nicht unbeaufsichtigt spielen können, sondern von einem Elternteil begleitet werden müssen. Ein Mitglied des Friends with BooksTeams ist anwesend, um Eltern und Kindern zu helfen.

Christoph Ruckhäberle
Untitled, 2018

Christoph Ruckhäberles großflächige Stoffinstallation, Untitled, 2018, zeigt zwei sich wiederholende Reihen eines bunt gekleideten Tanzenden. Diese helle und festliche „Volkskunst“-Arbeit erkundet spielerisch die Möglichkeiten formellerer Themen wie Figuration, Muster, Serialität und Dekoration - ein zentraler Bestandteil von Ruckhäberles vielfältiger Arbeit in seiner Malerei, Installation, Druckgrafik und in seinen Künstlerbüchern.

Besuchen Sie den Lubok Verlag (Tisch K8), um durch die Publikationen zu blättern.

Performance Installation 2018

Morten Søndergaard
The Wordpharmacist, 2018 

The Wordpharmacistist eine fortlaufende Performance des Lyrikers Morten Søndergaard, und seiner Wordpharmacy, einem Verlag, der limitierte Editionen herausgibt, die die Struktur von Sprache mit den Heilprinzipien verschiedener Medikamente zusammenbringt. Die Besucher sind eingeladen in diese Welt einzutauchen, der „Wortapotheker“ öffnet seine Praxis während der Messe, und bietet Sprechstunfen an, bei denen man ein "Wort" verschrieben bekommt, um eine linguistische Störung zu heilen.

Die Performance findet regelmäßig statt und ein Schild verweist darauf, ob der Wortapotheker Sprechstunde hat.

Besuchen Sie Wordphamacy (Tisch K1), um durch die Publikationen zu blättern.

Workshop 2018

Sonntag, 21. Oktober, 13:00 h – 14:30 h

Les Trois Ourses
‘Create an Artistic Book’*

"Create an Artistic Book" ist ein Workshop für Kinder, organisiert von Les Trois Ourses, einem Kollektiv, das sich auf die Veröffentlichung von Künstlerbüchern für Kinder spezialisiert hat. Basierend auf der visuellen Welt des Künstlers Katsumi Komagata, können Kinder ihre Fantasie und Kreativität nutzen, um ihr eigenes Buch herzustellen. *(Für Kinder ab 6 Jahren, begrenzt auf zehn Kinder, jeweils mit einem Elternteil. Der Workshop findet im Raum neben dem Rahmenprogramm statt).

Tonpapier, Klebestifte und Kinderscheren stehen zur Verfügung.

Der Workshop findet auf Deutsch und Englisch statt.

Um rechtzeitige Anmeldung wird gebeten bei Nora Gogl, Asistenzkuratorin, Friends with Books, ng[at]friendswithbooks[dot]org.

Friends with Books: Art Book Fair Berlinmacht darauf aufmerksam, dass Kinder nicht unbeaufsichtigt bleiben können, sondern von einem Elternteil begleitet werden müssen. Zusätzlich zur Workshop-Leitung ist ein Mitglied des Friends with BooksTeams anwesend, um Eltern und Kindern zu helfen.

Am Tisch von Les Trois Ourses (Tish J2) können weitere Bücher angesehen werden.

Workshop Installation 2018

The Paper Channel
Berliner Blau, 2018

Berliner Blau ist eine temporäre Druckwerkstatt, die im Verlauf der Messe ein handbedrucktes Künstlerbuch What is Home? erstellt. Das Buch wird mit der frühen fotografischen Technik, der Cyanotypie (auch bekannt als Blaupause), gedruckt, mit „Berliner Blau“ oder „Preußisch-Blau“, einem tiefblauen Pigment, das 1709 erfunden wurde. Das Buch besteht aus einer Reihe von gedruckten Porträts. Auf den Seiten des Buches werden die Konzepte von Einwanderung und Zugehörigkeit anhand Interviews vor Ort mit Besuchern sowie eines Photos, Texten und einer Karte untersucht.

Gestaltung und Druck: Guy Briller
Herausgegeben von Yosi Lampel und The Paper Channel
Mitwirkende: Guy Briller, Yosi Lampel, Judith Poppe, Rita Schiavon

Besuchen Sie The Paper Channel (Tisch Y) für weitere Veröffentlichungen.